Южнокорейские геймеры разозлились на разработчиков The Witcher 3: Wild Hunt из-за отсутствия Корейского языка в игре
The Witcher 3: Wild Hunt — это самый большой и знаменитый проект студии CD Projekt RED, у которого во всем мире есть довольно много различных фанатов. Наверное ни одного геймера нельзя удивить тем фактом, что уже сразу после выхода игры в ней есть поддержка множества различных языков. Вы наверное в курсе с каким трепетом поляки следят за качеством перевода игры на другие языки?
Ещё до выхода игры The Witcher 3: Wild Hunt планировалось, что игра будет полноценно переведена на корейский язык, так как прошлые игры не имели в себе корейской локализации. Разработчики даже выпустили специальный ролик, в котором обратились к своим фанатам из Южной Кореи и поблагодарили их за преданность.
И вот игра наконец-то вышла в свет. Корейцы ринулись по магазинам с целью приобрести её, но в скором времени они очень сильно разочаровались, когда обнаружили, что в списке локализаций игры их родного языка всё-таки нету. Точнее он есть, но только в версиях для приставок, а вот про персональные компьютеры почему-то позабыли. В Южной Корее кстати говоря ПК пользуется большей популярностью чем приставки, а тут такая неприятная ситуация…
Компания Bandai Namco Entertainment Asia, которая и выпускает нового “Ведьмака” в Южной Корее официально призналась в том, что Корейского языка в ПК-версии игры нету. Хотя они обещают, что он появиться уже 21 мая, когда к игре выпустят специальный патч, который включит в игру корейский язык.
Но всё же корейские игроки и поклонники игры “Ведьмак”, которые с нетерпением ждали новую игру, считают себя очень обиженными и обманутыми, а также они очень сильно негодуют. В Стиме, на странице игры они пишут довольно гневные и неприятные комментарии в адрес разработчиков. Ну что им можно ответить? Терпения, дорогие Южно-Корейцы.